"leaving so soon" in Russian
Definition
Когда вы удивлённо или дружелюбно спрашиваете, неужели кто-то уже уходит, хотя ожидали, что он останется дольше.
Usage Notes (Russian)
Выражение обычно используется неформально в беседе на вечеринках, встречах и ужинах. Может звучать с оттенком удивления или лёгкого разочарования. Не подходит для официальных ситуаций.
Examples
Leaving so soon? The party just started!
**Уже уходишь так скоро**? Вечеринка только началась!
Are you leaving so soon? I thought you would stay for dinner.
Ты **уже уходишь так скоро**? Я думал, ты останешься на ужин.
Wow, leaving so soon? You just got here.
О, **уже уходишь так скоро**? Ты только что пришёл.
"Leaving so soon? I haven't even had a chance to talk to you yet!"
"**Уже уходишь так скоро**? Я даже не успел с тобой поговорить!"
If you're leaving so soon, at least take some cake with you.
Если ты **уже уходишь так скоро**, хоть возьми с собой немного торта.
Whenever I try to sneak out early, someone always calls out, "Leaving so soon?"
Каждый раз, когда я пытаюсь уйти пораньше, кто-нибудь обязательно спросит: '**Уже уходишь так скоро**?'