"lay on the line" in Chinese (Simplified)
冒险把...置于危险之中
Definition
为某个目的冒重要的风险,比如金钱、生命或名誉。有时也指坦率直言或非常直接地表达某事。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
通常为非正式用语。多指冒重大风险,如 'lay your life on the line'(将生命置于危险中)。有时也表坦率直接地表达。不要与类似短语如 'put on the line' 混淆。
Examples
He lays everything on the line for his family.
他为家人**什么都愿意冒险**。
Sometimes you have to lay your job on the line to do what's right.
有时你必须**冒着丢掉工作的风险**去做正确的事。
She laid it on the line and told them the truth.
她**直截了当地**告诉了他们真相。
If you want the promotion, you’ll need to lay your reputation on the line.
如果你想升职,就得**冒着声誉受损的风险**。
He’s not afraid to lay it all on the line when he believes in something.
他在相信某件事时**愿意一切都赌上**。
I’ll just lay it on the line—we can’t afford this project right now.
我就**直说了**——我们现在负担不起这个项目。