"laugh away" in Japanese
笑ってごまかす笑い飛ばす
Definition
問題や不安などを深刻に考えず、笑ってごまかしたり、気を紛らわせたりすること。
Usage Notes (Japanese)
ややカジュアルな言い回しで、問題や不安を真剣に扱わず、軽く流す時によく使う。「laugh away your worries」は「心配事を笑い飛ばす」と訳せる。批判的・否定的なニュアンスも含む。
Examples
He tried to laugh away his nervousness before the speech.
彼はスピーチの前に自分の緊張を**笑ってごまかそう**とした。
You can't just laugh away your problems.
自分の問題をただ**笑ってごまかす**ことはできないよ。
She tried to laugh away her mistakes after the game.
彼女は試合後、自分の失敗を**笑い飛ばそう**とした。
Whenever he's embarrassed, he just tries to laugh away the awkward moment.
彼は恥ずかしいとき、いつもその気まずい瞬間を**笑ってごまかそう**とする。
They faced a lot of criticism but managed to laugh away most of it.
彼らは多くの批判に直面したが、そのほとんどを**笑い飛ばす**ことができた。
"Come on, don't just laugh away your fears. It's okay to talk about them," she said.
「ねえ、ただ自分の恐怖を**笑ってごまかさない**で。話してもいいんだよ」と彼女は言った。