"lash out" in Chinese (Traditional)
發怒猛烈抨擊
Definition
突然對某人發脾氣或做出憤怒舉動,常常是出乎意料或失控的。可以指身體攻擊或言語批評。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
“Lash out”是非正式英語,常用於突然帶有情緒的反應,通常是口頭上的。常搭配“lash out at someone”。某些表達中也指揮霍花錢。勿與“lash”(睫毛或鞭打)混淆。
Examples
He suddenly lashed out at his friend during the argument.
他在爭吵中突然對朋友**發怒**了。
She lashed out in anger when she heard the news.
她聽到消息時**發怒**了。
Children may lash out when they feel scared or hurt.
孩子們感到害怕或受傷時可能會**發脾氣**。
Don’t take it personally if he lashes out—he’s had a rough day.
如果他**發脾氣**別往心裡去——他今天很糟糕。
The celebrity lashed out at critics on social media.
這位名人在社交媒體上對批評者**猛烈抨擊**。
After bottling up her feelings for weeks, she finally lashed out at her coworkers.
幾週壓抑情緒後,她終於對同事**發怒**了。