아무 단어나 입력하세요!

"lapdogs" in Korean

애완용 소형견아첨꾼 (비유적 표현)

Definition

애완용 소형견은 집에서 무릎 위에 올려 기르는 작은 개를 의미합니다. 또, 권력자에게 비위를 맞추는 순종적인 사람을 비유적으로 지칭하기도 합니다.

Usage Notes (Korean)

'애완용 소형견'은 단순히 강아지를 뜻하지만, '아첨꾼'으로 쓸 때는 부정적 의미가 강하며, 정치·비즈니스에서 권력자 주변 순응적인 사람들에게 사용됩니다.

Examples

Some people like to keep lapdogs as pets in their homes.

어떤 사람들은 집에서 **애완용 소형견**을 키우는 것을 좋아합니다.

The little lapdogs barked when someone walked past the window.

작은 **애완용 소형견**들이 누군가 창문 앞을 지나가면 짖었습니다.

They brought their lapdogs to the park every weekend.

그들은 주말마다 **애완용 소형견**을 공원에 데려갔습니다.

Some politicians surround themselves with lapdogs who never disagree with them.

일부 정치인들은 절대 반대하지 않는 **아첨꾼**들로 자신을 둘러쌉니다.

After the meeting, it was clear that the manager only listens to his lapdogs.

회의가 끝난 후, 매니저가 자신의 **아첨꾼** 말만 듣는다는 것이 분명해졌다.

People accused the journalists of being government lapdogs.

사람들은 기자들이 정부의 **아첨꾼**이라고 비난했습니다.