"laid back" in Arabic
Definition
تُستخدم لوصف شخص هادئ ومسترخٍ ولا يقلق أو يتوتر بسهولة. يمكن أن تُستخدم أيضًا لوصف أجواء هادئة.
Usage Notes (Arabic)
تعبير غير رسمي وبمعنى إيجابي، يُستخدم غالباً للأشخاص وأحياناً للأجواء. قريب من 'easygoing' لكن 'laid back' يركّز على الاسترخاء أكثر من المرونة. لا يُستخدم في الكتابة الرسمية.
Examples
My dad is very laid back about everything.
والدي **هادئ** جدًا بشأن كل شيء.
She likes to keep her classroom laid back and friendly.
تحب أن تجعل صفها **هادئًا** وودودًا.
This beach town is so laid back.
هذه المدينة الساحلية **هادئة** جدًا.
I wish I could be as laid back as you are before exams.
ليتني أكون **هادئًا** مثلك قبل الامتحانات.
Despite the chaos, he stayed totally laid back.
رغم الفوضى، بقي **هادئًا** تمامًا.
Our manager has a really laid back attitude toward deadlines.
مديرنا يتعامل مع المواعيد النهائية بأسلوب **مرتاح** جدًا.