"lackeys" in Japanese
腰巾着太鼓持ち
Definition
目上の人に過剰に従順で、へつらうような態度をとる人たちを指します。
Usage Notes (Japanese)
「lackey」は侮辱的な意味で使われ、単なる使用人ではなく、自尊心のない取り巻きを指します。
Examples
The king was always surrounded by his loyal lackeys.
王はいつも忠実な**腰巾着**たちに囲まれていた。
Powerful people sometimes have many lackeys to do their bidding.
権力者にはたくさんの**腰巾着**がいて、言いなりになることがある。
He doesn't think for himself; he's just one of the boss's lackeys.
彼は自分で考えない、ただ上司の**腰巾着**の一人だ。
The politician's lackeys quickly defended him when he was criticized.
政治家の**腰巾着**たちは彼が批判されるとすぐに擁護した。
Tired of being treated like lackeys, the workers decided to speak up.
**腰巾着**のように扱われるのにうんざりして、労働者たちは声を上げることにした。
You don't have to act like one of their lackeys just to get a promotion.
昇進のために彼らの**腰巾着**になる必要はないよ。