"keep your head down" in Portuguese (PT)
Definition
Evitar chamar a atenção ou envolver-se, geralmente para não se meter em problemas ou perigo.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal usada como conselho em contextos de risco, seja de forma literal (baixar mesmo a cabeça) ou figurada (não dar nas vistas, manter-se calado). Não confundir com 'não te envolvas', que é mais sobre não participar.
Examples
When things get tough at work, just keep your head down.
Quando as coisas ficam difíceis no trabalho, só **mantém a cabeça baixa**.
It's better to keep your head down in a new school until you know everyone.
É melhor **manter a cabeça baixa** numa escola nova até conheceres toda a gente.
He always keeps his head down during meetings.
Ele está sempre **com a cabeça baixa** nas reuniões.
Politics here are tricky, so I just keep my head down and do my job.
A política aqui é complicada, por isso só **mantenho a cabeça baixa** e faço o meu trabalho.
Just keep your head down and you'll get through this.
Só **mantém a cabeça baixa** e vais ultrapassar isto.
During the layoffs, most people tried to keep their heads down and avoid attention.
Durante os despedimentos, a maioria tentou **manter a cabeça baixa** e não chamar a atenção.