"keep your ear to the ground" in Chinese (Traditional)
保持消息靈通關注動態
Definition
密切關注所發生的事情,尤其是比別人更早得知新消息、趨勢或變化。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
這是慣用語,通常用於非正式場合,表示及時掌握資訊、保持敏銳,特別見於職場或商業情境。不可照字面理解。
Examples
You should keep your ear to the ground for job opportunities.
你應該**保持消息靈通**,注意工作機會。
If you keep your ear to the ground, you'll hear the latest news first.
如果你**保持消息靈通**,你會最先得知最新消息。
They always keep their ear to the ground in the tech industry.
他們總是在科技行業**保持消息靈通**。
I try to keep my ear to the ground in case something interesting comes up.
我會盡量**關注動態**,以防發現有趣的事情。
Keep your ear to the ground—rumors say the company might be changing direction soon.
**保持消息靈通**—有傳聞公司可能很快會改變方向。
Lily always keeps her ear to the ground and finds out about events before everyone else.
莉莉總是**保持消息靈通**,比別人更早知道活動消息。