아무 단어나 입력하세요!

"insincere" in Japanese

不誠実な心にもない

Definition

本当の気持ちや意図を表さず、正直なふりや親切なふりをすること。

Usage Notes (Japanese)

人やその行動、言葉、表情などが本物ではない場合によく使います。'insincere apology' は心からの謝罪ではない時などに使います。物にはあまり使いません。反対語は 'sincere' です。

Examples

He gave an insincere apology after being caught.

彼はバレた後、**不誠実な**謝罪をした。

Her smile felt insincere to me.

彼女の笑顔は私には**不誠実な**感じがした。

People dislike insincere compliments.

人は**不誠実な**褒め言葉を嫌います。

You can always tell when someone is being insincere.

誰かが**不誠実な**態度をとっていると、すぐにわかります。

His support seemed a bit insincere during the meeting.

会議中の彼の支援は少し**不誠実な**感じがした。

If you don't mean it, it just comes across as insincere.

本心でないなら、ただ**不誠実な**だけに感じる。