"in two shakes" in Chinese (Traditional)
很快一眨眼的工夫
Definition
非常快;在很短的時間內。這是一個非正式俚語,用於表示某事很快就會發生。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
只在非正式、朋友间或轻松场合中用。常见完整版为“…of a lamb’s tail”,意思相同。表达‘很快’、‘别担心等太久’。
Examples
I will finish my homework in two shakes.
我**很快**就會完成作業。
Dinner will be ready in two shakes.
晚餐**很快**就做好了。
The repairman will come in two shakes.
修理工**很快**就會來。
Don't worry, I'll be there in two shakes.
別擔心,我**很快**就到那裡。
Just wait here—I’ll sort it out in two shakes.
你在這裡等——我**很快**就搞定。
She’ll call you back in two shakes if she’s not busy.
如果她不忙,**很快**就會給你回電。