"hold the fort" in Russian
Definition
Кратковременно взять на себя ответственность или позаботиться о чём-либо, пока кто-то отсутствует.
Usage Notes (Russian)
Оборот применяется в неформальных беседах, часто на работе. Обычно говорят "пока меня нет" или "пока я отлучился".
Examples
Can you hold the fort while I go to lunch?
Можешь **держать оборону**, пока я уйду на обед?
I will hold the fort until the manager returns.
Я буду **держать оборону** до возвращения менеджера.
Please hold the fort for a few minutes.
Пожалуйста, **присмотри** пару минут.
I need to step out for a call—can you hold the fort here?
Мне нужно отойти позвонить — можешь здесь **присмотреть**?
Thanks for holding the fort while I was gone.
Спасибо, что **держал оборону**, пока меня не было.
Don’t worry, I’ll hold the fort until you get back from your appointment.
Не переживай, я **подержу оборону**, пока ты не вернёшься с приёма.