"hold court" in Portuguese (BR)
Definition
Ser o centro das atenções em um grupo, geralmente divertindo ou conversando animadamente. Originalmente significava realizar uma sessão formal de tribunal, mas atualmente é usado mais em situações sociais.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão figurada e um pouco informal, usada para quem atrai todas as atenções em conversas ou festas. Não se refere a tribunais reais literalmente, exceto em contextos muito claros.
Examples
At every party, she loves to hold court and tell funny stories.
Em toda festa, ela adora **ser o centro das atenções** e contar histórias engraçadas.
He likes to hold court during lunch at work.
Ele gosta de **chamar atenção** durante o almoço no trabalho.
The teacher would hold court in the hallway, chatting with students.
O professor costumava **ser o centro das atenções** no corredor, conversando com os alunos.
Whenever John comes over, he starts to hold court and everyone listens to his stories.
Sempre que John chega, começa a **ser o centro das atenções** e todos ouvem suas histórias.
After the big win, the captain was holding court in the locker room, surrounded by teammates.
Após a grande vitória, o capitão estava **sendo o centro das atenções** no vestiário, cercado pelos colegas.
You always hold court when you tell your travel adventures!
Você sempre **vira o centro das atenções** quando conta suas aventuras de viagem!