"hobnobbing" in Japanese
親しく付き合う交流する(有名人と)
Definition
有名人や重要な人と親しく会話したり、交友を深めたりすること。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルかつややユーモラスな表現で、エリートや特別な人との付き合いに使います。「hobnobbing with celebrities」は有名人と親しくしているというニュアンスです。日常の簡単な交流には用いません。
Examples
She was hobnobbing with the mayor at the party.
彼女はパーティーで市長と**親しく付き合って**いた。
He enjoys hobnobbing with famous athletes.
彼は有名なアスリートと**親しく付き合う**のが好きだ。
The reporters were hobnobbing with the actors backstage.
記者たちは舞台裏で俳優たちと**親しく付き合って**いた。
Are you hobnobbing with the bosses again?
また上司たちと**親しく付き合って**いるの?
She always seems to be hobnobbing with someone important.
彼女はいつも誰か重要な人と**親しく付き合って**いるようだ。
Instead of working, he spent the evening hobnobbing at the gala.
彼は仕事をせずに、ガラで夜を**親しく付き合うことに**費やした。