아무 단어나 입력하세요!

"hit the deck" in Russian

лежать на полулечь на полприготовиться к действию

Definition

Опуститься на пол или землю, чтобы избежать опасности или чего-то падающего; также может означать быстро приступить к делу или быть готовым к действию.

Usage Notes (Russian)

Это разговорное выражение; часто используется при внезапной опасности или когда что-то падает. Метафорически может означать: «быстро приступить к работе».

Examples

When the alarm sounded, everyone hit the deck.

Как только прозвучала тревога, все **легли на пол**.

If something falls from above, hit the deck!

Если что-то падает сверху, **ложись на пол**!

The teacher yelled, 'Hit the deck!' during the drill.

Во время учебной тревоги учитель закричал: '**Лежать на пол**!'

You'd better hit the deck—they're throwing water balloons!

Тебе лучше **лечь на пол** — они бросают водяные шары!

As soon as the fireworks went off, the kids hit the deck laughing.

Как только начался фейерверк, дети **упали на пол**, смеясь.

Time to hit the deck and get some work done before noon.

Пора **приступать к работе** и закончить что-то до полудня.