"hit the deck" in Japanese
伏せる地面に倒れる準備をする
Definition
危険を避けるために素早く地面に伏せること、またはすぐに行動する準備をすることを指します。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな表現で、突発的な危険や何かが落ちてくる時に使います。比喩的に「すぐに行動を始める」という意味でも使われます。普通に座る・寝る場合には使いません。
Examples
When the alarm sounded, everyone hit the deck.
アラームが鳴ると、みんなが**伏せた**。
If something falls from above, hit the deck!
何かが上から落ちてきたら、**伏せて!**
The teacher yelled, 'Hit the deck!' during the drill.
訓練中、先生が「**伏せろ!**」と叫びました。
You'd better hit the deck—they're throwing water balloons!
水風船を投げるから、**伏せた方がいいよ**!
As soon as the fireworks went off, the kids hit the deck laughing.
花火が上がるとすぐに、子供たちは**笑いながら伏せた**。
Time to hit the deck and get some work done before noon.
さあ、**すぐ作業を始めて**昼前に終わらせよう。