"hit the deck" in Chinese (Traditional)
躲下俯身閃避
Definition
為了避開危險或掉落的東西而迅速趴下。也可以指準備行動。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
是非正式的片語。常見於突發危險,例如爆炸或物品掉落。也可以比喻為迅速行動。不是用於普通坐或躺下。
Examples
When the alarm sounded, everyone hit the deck.
警報響時,大家都**躲下了**。
If something falls from above, hit the deck!
如果有東西從上面掉下來,趕快**趴下**!
The teacher yelled, 'Hit the deck!' during the drill.
老師在演習時大喊:“**趴下**!”
You'd better hit the deck—they're throwing water balloons!
你最好**躲下**——他們正在丟水球!
As soon as the fireworks went off, the kids hit the deck laughing.
煙火響起時,孩子們**趴到地上**,笑個不停。
Time to hit the deck and get some work done before noon.
該**開始動手了**,中午前把事情做完。