아무 단어나 입력하세요!

"have a field day" in Russian

от души повеселитьсявдоволь разгуляться

Definition

Когда кто-то очень радуется или получает максимальное удовольствие от ситуации или события.

Usage Notes (Russian)

Неофициальное, шутливое выражение; часто употребляется, когда кто-то смеётся над ошибкой или скандалом.

Examples

The kids will have a field day at the amusement park.

Дети **от души повеселятся** в парке развлечений.

If you bring cake to school, your classmates will have a field day.

Если ты принесёшь торт в школу, одноклассники **от души повеселятся**.

The media will have a field day if they find out about the mistake.

Если СМИ узнают об этой ошибке, они **от души повеселятся**.

When the celebrities arrived, the photographers really had a field day.

Когда знаменитости приехали, фотографы реально **вдоволь разгулялись**.

The students had a field day making fun of the teacher's silly hat.

Ученики **от души повеселились**, смеясь над смешной шляпой учителя.

Reporters will have a field day with this political scandal.

Журналисты **вдоволь разгуляются** с этим политическим скандалом.