아무 단어나 입력하세요!

"grasp at" in Urdu

پکڑنے کی کوشش کرناسہارا تلاش کرنا

Definition

جلدی سے کسی چیز کو تھامنے کی کوشش کرنا، خاص طور پر جب امید نہ ہو۔ یہ موقع یا امید کو پکڑنے کی کوشش کے لیے بھی استعمال ہوتا ہے۔

Usage Notes (Urdu)

یہ محاورہ عموماً ناامیدی یا مشکل میں استعمال ہوتا ہے۔ 'grasp at straws' کا مطلب کمزور امیدوں سے چمٹنا ہے۔ لفظی و مجازی دونوں مفہوم میں آ سکتا ہے۔

Examples

He tried to grasp at the rope but missed.

اس نے رسی کو **پکڑنے کی کوشش کی** مگر چھوٹ گئی۔

When she heard the good news, she began to grasp at hope.

اچھی خبر سن کر وہ **امید کو پکڑنے لگی**۔

The drowning man tried to grasp at anything to stay afloat.

ڈوبتے آدمی نے بچنے کے لیے ہر چیز کو **پکڑنے کی کوشش کی**۔

Stop trying to grasp at excuses—you just need to apologize.

بہانے **تلاش نہ کرو**—بس معافی مانگ لو۔

People often grasp at any chance for happiness, no matter how small.

لوگ اکثر خوشی کے کسی بھی موقع کو **پکڑنے کی کوشش کرتے ہیں**، چاہے وہ کتنا ہی چھوٹا ہو۔

He's just grasping at straws, hoping for a miracle.

وہ بس **کمزور امیدوں سے چمٹا ہوا ہے**، معجزہ چاہتا ہے۔