아무 단어나 입력하세요!

"get wind" in Portuguese (BR)

ficar sabendo (de)ouvir rumores

Definition

Descobrir algo secreto ou não oficial, geralmente por boatos ou informações indiretas.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Uso informal, indica saber de um segredo ou fofoca, geralmente aparece como 'get wind of something.' Não tem relação com vento literal.

Examples

The manager was upset when he got wind of the plan.

O gerente ficou chateado quando **ficou sabendo** do plano.

Did you get wind of the changes at work?

Você **ficou sabendo** das mudanças no trabalho?

She got wind of the surprise party and acted surprised anyway.

Ela **ficou sabendo** da festa surpresa e mesmo assim fingiu surpresa.

If investors get wind of this news, the stock could crash.

Se os investidores **ficarem sabendo** dessa notícia, as ações podem despencar.

The kids tried to keep it a secret, but their mom got wind of their plan.

As crianças tentaram manter segredo, mas a mãe deles **ficou sabendo** do plano.

You don't want your boss to get wind of you looking for a new job.

Você não quer que seu chefe **fique sabendo** que está procurando emprego novo.