"get over on" in Spanish
Definition
Engañar o aprovecharse de alguien para obtener ventaja. A menudo implica manipulación exitosa o superar a otro mediante engaño.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal, usada en inglés americano. Se refiere a engañar o aprovecharse de alguien, a menudo de manera astuta. No debe confundirse con 'get over', que significa superar algo.
Examples
He tried to get over on me in the game, but I noticed.
Él intentó **aprovecharse de** mí en el juego, pero me di cuenta.
Some people always want to get over on others.
Algunas personas siempre quieren **aprovecharse de** otros.
Don’t let anyone get over on you at work.
No dejes que nadie **se aproveche de** ti en el trabajo.
I can't believe she really got over on the manager with that story.
No puedo creer que de verdad **engañó** al gerente con esa historia.
You might think you can get over on me, but I see right through you.
Quizás pienses que puedes **aprovecharte de** mí, pero te veo venir.
If you keep trying to get over on people, eventually it’ll come back to you.
Si sigues tratando de **aprovecharte de** la gente, al final se te devolverá.