아무 단어나 입력하세요!

"get fresh" in Korean

버릇없이 굴다지나치게 들이대다

Definition

상대방에게 예의 없이 대하거나 너무 지나치게 들이대는 상황에서 쓰는 표현입니다. 주로 가볍게 타이르거나 장난스럽게 사용됩니다.

Usage Notes (Korean)

‘Don't get fresh with me’는 무례하거나 지나치게 대하지 말라는 뜻입니다. 장난스럽거나 살짝 푸념조로 많이 쓰입니다. 상황에 따라 불쾌감이나 장난 표현이 되니 주의하세요.

Examples

Don't get fresh with your teacher.

선생님께 **버릇없이** 굴지 마.

He tried to get fresh at the party, but she ignored him.

그는 파티에서 **지나치게 들이대려** 했지만 그녀는 무시했다.

If you get fresh again, I'll tell your parents.

또 **버릇없이** 굴면 부모님께 말할 거야.

She told him, 'Don’t get fresh with me,' when he made a rude joke.

그녀는 그에게 무례한 농담을 들었을 때 ‘나한테 **버릇없게** 굴지 마’라고 말했다.

Kids sometimes get fresh when they're tired or upset.

아이들은 피곤하거나 화나면 가끔 **버릇없이** 굴기도 한다.

You can joke around, but don't get fresh with the boss.

장난은 괜찮지만, 사장님께 **버릇없이** 굴지 마.