"foot the bill" in Russian
Definition
Особенно когда расходы велики или для группы людей, оплатить полный счёт или покрыть все издержки.
Usage Notes (Russian)
Фраза используется неформально, когда кто-то платит за всех в ресторане, поездке и т.д. Не применяется для обычных малых индивидуальных покупок. Вопрос 'кто оплатит счёт?' или выражение 'компания оплатит расходы' часто встречается.
Examples
Who will foot the bill for dinner tonight?
Кто будет **оплачивать счёт** за ужин сегодня?
The company will foot the bill for your travel.
Компания **оплатит все расходы** за вашу поездку.
My parents usually foot the bill when we go out to eat.
Когда мы идём поесть вне дома, обычно мои родители **оплачивают всё**.
Don’t worry about the ticket—I’ll foot the bill this time.
Не переживай за билет — я **оплачу всё** в этот раз.
The government had to foot the bill for the repairs after the storm.
Правительству пришлось **оплатить все расходы** на ремонт после шторма.
After seeing the bill, Jack realized he was expected to foot the bill for everyone.
Когда Джек увидел счёт, он понял, что ему предстоит **оплатить всё за всех**.