아무 단어나 입력하세요!

"fit like a glove" in Spanish

quedar como un guante

Definition

Si algo queda como un guante, significa que encaja perfectamente y es cómodo, especialmente ropa o calzado. También puede usarse para decir que algo es la opción ideal para una persona o situación.

Usage Notes (Spanish)

Esta expresión idiomática es informal y positiva. Común para ropa y zapatos, pero también situaciones ideales. No se usa para cosas que sólo quedan bien o no tan perfecto. Puede extenderse a situaciones, labores, o relaciones.

Examples

His jacket fits like a glove after being tailored.

Su chaqueta **queda como un guante** después de ajustarla.

That job would fit you like a glove—you have all the right skills.

Ese trabajo te **quedaría como un guante**—tienes todas las habilidades necesarias.

These shoes fit like a glove.

Estos zapatos **quedan como un guante**.

The new dress fits like a glove.

El nuevo vestido **queda como un guante**.

After the renovation, the kitchen fits like a glove with the rest of the house.

Después de la reforma, la cocina **queda como un guante** con el resto de la casa.

Wow, those jeans fit you like a glove!

¡Guau, esos vaqueros te **quedan como un guante**!