"even up" in Russian
Definition
Разные стороны, суммы или условия делаются равными или справедливыми; также может значить погасить долг или устранить разницу.
Usage Notes (Russian)
Чаще употребляется в неформальной речи, спорте или финансах. Выражения типа 'even up the score' — сравнять счёт. Может использоваться при возврате долга.
Examples
Let's even up the teams so both sides have the same number of players.
Давайте **уравняем** команды, чтобы на обеих сторонах было одинаковое количество игроков.
He paid for my lunch, so I want to even up by buying him dinner.
Он купил мне обед, поэтому я хочу **уравнять**, купив ему ужин.
The score was 2-2 after they managed to even up in the last minute.
Счёт стал 2-2 после того, как они смогли **уравнять** в последние минуты.
I forgot to pay for half the bill last time. Let me even up now.
В прошлый раз я забыл заплатить за половину счета. Дай мне сейчас **уравнять**.
They offered a discount to even up after the mistake with my order.
Они предложили скидку, чтобы **уравнять** после ошибки с моим заказом.
If you help me move this weekend, that'll really even things up between us.
Если ты поможешь мне с переездом в эти выходные, это действительно **уравняет наши счёты**.