아무 단어나 입력하세요!

"dust settles" in Portuguese (PT)

a poeira assentatudo acalmaas coisas normalizam-se

Definition

Esta expressão significa que a situação acalma e tudo volta ao normal após momentos de confusão ou agitação.

Usage Notes (Portuguese (PT))

É maioritariamente usado em sentido figurado, não literal. Muito frequente após crises, discussões ou grandes mudanças ('quando a poeira assentar'). Normalmente usado no futuro ou passado.

Examples

Let's wait until the dust settles before making a decision.

Vamos esperar que **a poeira assente** antes de tomar uma decisão.

Things will be clearer once the dust settles.

Tudo ficará mais claro assim que **a poeira assentar**.

After the argument, everyone waited for the dust to settle.

Após a discussão, todos aguardaram que **a poeira assentasse**.

We can talk more once the dust settles from all these changes at work.

Quando **a poeira assentar** com todas estas mudanças no trabalho, podemos falar melhor.

She decided to wait for the dust to settle before responding to the rumors.

Ela decidiu esperar que **a poeira assentasse** antes de responder aos boatos.

Hang tight—let's see what happens when the dust settles.

Aguenta—vamos ver o que sucede quando **a poeira assentar**.