"draw straws for" in Chinese (Simplified)
抽签决定
Definition
用抽签的方式决定谁要做某件事或获得机会,通常由谁抽到最短(或特别)的签来决定。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
非正式表达,常在家人、朋友或小团队之间用于公平决定谁来做事。也可用于比喻决策。正式场合一般不用此语。
Examples
Let's draw straws for who will wash the dishes.
咱们**抽签决定**谁洗碗。
They had to draw straws for the last piece of cake.
他们不得不用**抽签决定**最后一块蛋糕归谁。
We will draw straws for who gets to go first.
我们将用**抽签决定**谁先开始。
If nobody wants to drive, we can just draw straws for it.
如果没人想开车,我们可以直接**抽签决定**。
We always draw straws for choosing chores at home.
我们家总是用**抽签决定**家务分配。
That’s too tough to pick, so let’s draw straws for it and be done.
这个太难选了,干脆**抽签决定**吧。