아무 단어나 입력하세요!

"delighted to make your acquaintance" in Russian

Рад познакомитьсяОчень рад с вами познакомиться

Definition

Когда вы впервые встречаете кого-то, это очень вежливый и официальный способ сообщить, что рады знакомству.

Usage Notes (Russian)

Это выражение используют в официальных, деловых или особо вежливых ситуациях. В повседневном общении чаще говорят 'Рад познакомиться'.

Examples

"Delighted to make your acquaintance, Mr. Smith."

"Мистер Смит, **Очень рад с вами познакомиться**."

"It's a pleasure. I'm delighted to make your acquaintance."

"Это приятно. Я **очень рад с вами познакомиться**."

"Good evening, I'm delighted to make your acquaintance at this event."

"Добрый вечер, на этом мероприятии я **рад познакомиться**."

He shook my hand and said, "Delighted to make your acquaintance," with a big smile.

Он пожал мне руку и с широкой улыбкой сказал: "**Очень рад с вами познакомиться**."

"Delighted to make your acquaintance," she replied when introduced to the CEO.

"**Очень рад с вами познакомиться**," — сказала она, когда её представили генеральному директору.

At formal events, you might hear people say, "Delighted to make your acquaintance," instead of just "Nice to meet you."

На официальных мероприятиях можно услышать: "**Очень рад с вами познакомиться**", а не просто "Рад познакомиться".