아무 단어나 입력하세요!

"dead from the neck up" in Portuguese (PT)

burromuito burro

Definition

Esta expressão divertida e insultuosa significa que alguém é extremamente burro, como se o cérebro não funcionasse.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão muito informal e ofensiva; só use entre amigos em tom de brincadeira evidente. Nunca é adequado em situações formais.

Examples

Some people think he’s dead from the neck up.

Algumas pessoas acham que ele é **burro**.

Don’t be dead from the neck up—try to solve the problem!

Não sejas **burro**—tenta resolver o problema!

My brother acts dead from the neck up sometimes.

O meu irmão às vezes comporta-se como se fosse **muito burro**.

Honestly, if you forget your own birthday, you’re dead from the neck up.

Sinceramente, se esqueces o teu próprio aniversário, és **burro**.

You don’t have to be dead from the neck up to fail this test—it’s really hard.

Não precisas ser **burro** para chumbares neste teste—é mesmo difícil.

She laughed and said, ‘I feel dead from the neck up before my morning coffee.’

Ela riu e disse: 'Sinto-me **burra** antes do meu café da manhã.'