"cut a dash" in Chinese (Traditional)
引人注目(因外表)給人留下深刻印象
Definition
因著裝或外表而吸引目光、給人留下深刻印象或顯得時尚的一種表達。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
'Cut a dash' 稍顯過時,常見於文學或英式英語,通常描述因穿著打扮或外型而吸引他人注意,多用於正式或輕鬆語境,不指具體行為。
Examples
She always cuts a dash at school with her bright dresses.
她總是穿著鮮豔的裙子在學校裡**引人注目**。
John cut a dash at the party last night in his new suit.
約翰昨晚穿著新西裝在聚會上**引人注目**。
With her stylish hat, Grandma still cuts a dash at family gatherings.
奶奶戴著時髦的帽子,在家庭聚會中依然**引人注目**。
He really cut a dash walking down the street in that sharp jacket.
他穿著那件時髦夾克走在街上時真的很**引人注目**。
Whenever Sandra goes out, she likes to cut a dash.
每當珊卓拉外出時,她都喜歡**打扮得引人注目**。
Back in college, we all tried to cut a dash during the graduation ceremony.
上大學時,畢業典禮上我們都努力**給人留下深刻印象**。