"cry wolf" in Chinese (Traditional)
謊報危險虛張聲勢裝作有危險
Definition
多次謊稱有危險或問題,導致真正有事時別人也不再相信你。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
口語用語,來自“狼來了”的寓言故事。指多次謊報危機,導致他人不再相信。多用於非正式場合。
Examples
If you cry wolf all the time, people will not help you when you really need it.
如果你一直**謊報危險**,真正有需要時別人不會幫你。
He likes to cry wolf, so no one believes him anymore.
他喜歡**謊報危險**,所以沒人再信任他了。
Don’t cry wolf unless you really need help.
除非你真的需要幫助,不要**謊報危險**。
After he cried wolf so many times, nobody even checked when he called for help.
他**謊報危險**太多次,後來他求助時根本沒人理會。
Kids sometimes cry wolf just to get attention.
孩子有時候會**謊報危險**,只是為了引起注意。
Don’t be the person who always cries wolf—people won’t trust you when it matters.
不要總是**謊報危險**的人——重要時刻別人不會信任你。