"clean as a whistle" in Chinese (Traditional)
乾淨得像哨子一樣非常乾淨
Definition
一個非正式的說法,意思是非常乾淨、一塵不染,有時也指完全無罪或沒有責任。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
主要屬於口語,形容非常乾淨,或比喻完全無罪的人。通常用於描述清潔的地方,是慣用語,不能直譯。
Examples
The kitchen is clean as a whistle after we finished cleaning.
廚房打掃後**乾淨得像哨子一樣**。
His record is clean as a whistle—no crimes at all.
他的紀錄**乾淨得像哨子一樣**——完全沒有犯罪。
Your shoes are clean as a whistle now.
你的鞋子現在**乾淨得像哨子一樣**。
Just finished cleaning my car—it's clean as a whistle inside and out!
剛把我的車洗好,裡外都**乾淨得像哨子一樣**!
After hours of scrubbing, the bathroom was finally clean as a whistle.
擦了好幾個小時,浴室終於**乾淨得像哨子一樣**。
He walked out of court clean as a whistle, free of all charges.
他以**乾淨得像哨子一樣**之身離開了法庭,全部指控都撤銷了。