아무 단어나 입력하세요!

"candle in the wind" in Japanese

風の中のろうそく

Definition

困難や試練に弱くて簡単に傷つきやすい人や物を、風の中ですぐ消えてしまうろうそくに例えて表現する言葉。

Usage Notes (Japanese)

実際のろうそくを指すのではなく、比喩や詩的な意味で使います。有名な歌にも由来しますが、主に困難に弱い人を表現したい時に使います。

Examples

She lived her whole life like a candle in the wind.

彼女はまるで**風の中のろうそく**のように一生を生きた。

Many see the singer as a candle in the wind after her struggles.

多くの人が、彼女の苦労を見て歌手を**風の中のろうそく**だと思っている。

He felt like a candle in the wind when he lost his job.

彼は仕事を失ったとき、自分が**風の中のろうそく**のように感じた。

After the scandal, she was just a candle in the wind—lost and alone.

スキャンダルの後、彼女はただ**風の中のろうそく**のように—迷い、ひとりぼっちだった。

People called her a candle in the wind, but she proved everyone wrong.

人々は彼女を**風の中のろうそく**と呼んだが、彼女は皆が間違っていることを証明した。

Sometimes life makes you feel like a candle in the wind, but you have to keep shining.

時に人生は自分を**風の中のろうそく**のように感じさせるが、それでも輝き続けるべきだ。