"calla" in Russian
Definition
Человекe приказывают перестать говорить и быть тихим. Обычно говорят в резкой или грубой форме.
Usage Notes (Russian)
'замолчи' и 'помолчи' — это повелительные, довольно резкие формы. Вежливая альтернатива — 'помолчи, пожалуйста' или 'потише, пожалуйста'. Для группы: 'замолчите'.
Examples
¡Calla! La profesora está hablando.
**Замолчи**! Учительница говорит.
Por favor, calla un momento.
Пожалуйста, **помолчи** минутку.
Juan, calla cuando estoy hablando.
Хуан, **замолчи**, когда я говорю.
Si no tienes nada bueno que decir, mejor calla.
Если нечего хорошего сказать, лучше **замолчи**.
Siempre se mete en problemas porque no sabe cuándo calla.
Он всегда попадает в неприятности, потому что не знает, когда нужно **замолчать**.
'¿Me dejas hablar?' — 'Sí, está bien, calla.'
'Дашь мне сказать?' — 'Да, хорошо, **замолчи**.'