아무 단어나 입력하세요!

"calla" in Portuguese (BR)

cale-se

Definition

‘Calla’ é o imperativo do verbo espanhol ‘callar’, usado para pedir a alguém que fique quieto ou pare de falar.

Usage Notes (Portuguese (BR))

‘Calla’ é direto e pode soar rude; é usado para uma pessoa, de modo informal. ‘¡Cállate!’ é ainda mais enfático. Para maior polidez, prefira ‘por favor, fique em silêncio’. Para grupos, use ‘callad’ (Espanha) ou ‘cállense’ (América Latina).

Examples

¡Calla! La profesora está hablando.

**Cale-se**! A professora está falando.

Por favor, calla un momento.

Por favor, **cale-se** um momento.

Juan, calla cuando estoy hablando.

Juan, **cale-se** quando estou falando.

Si no tienes nada bueno que decir, mejor calla.

Se não tem nada bom a dizer, melhor **cale-se**.

Siempre se mete en problemas porque no sabe cuándo calla.

Ele sempre se mete em problemas porque não sabe quando **cale-se**.

'¿Me dejas hablar?' — 'Sí, está bien, calla.'

'Você me deixa falar?' — 'Sim, tudo bem, **cale-se**.'