아무 단어나 입력하세요!

"cagey" in Spanish

reservadoevasivocauteloso

Definition

Si alguien es reservado, es cuidadoso y no da demasiada información o no revela lo que piensa, a menudo porque es cauteloso o desconfiado.

Usage Notes (Spanish)

Principalmente informal; 'cagey' suele usarse para personas reservadas o difíciles de descifrar, especialmente en entrevistas o negociaciones. Es común en frases como 'cagey about', 'cagey response'. No confundir con 'careful' (cauteloso en general) o 'shy' (tímido).

Examples

Everyone got a bit cagey when the boss walked in.

Todos se pusieron un poco **reservados** cuando entró el jefe.

You’re being a little cagey—is there something you’re not telling me?

Estás siendo un poco **reservado**—¿hay algo que no me cuentas?

He was cagey about his plans for the weekend.

Él fue **reservado** sobre sus planes para el fin de semana.

The politician gave a cagey answer in the interview.

El político dio una respuesta **evasiva** en la entrevista.

She was cagey when we asked about her new job.

Ella fue **cauta** cuando le preguntamos sobre su nuevo trabajo.

He’s being cagey about why he left the company—it makes me curious.

Él está siendo **evasivo** sobre por qué dejó la empresa, y eso me da curiosidad.