아무 단어나 입력하세요!

"bust your chops" in Bengali

দুষ্টুমি করাঠাট্টা করাবকাঝকা করা (মজার ছলে)

Definition

কাউকে মজা করে বা ঠাট্টা করে দুষ্টুমি, সমালোচনা বা চাপ সৃষ্টি করা। কখনও মজার ছলে, কখনও একটু বিরক্ত করার মত।

Usage Notes (Bengali)

বন্ধু বা সহকর্মীদের সাথে হাস্য-রসাত্মক পরিবেশে ব্যবহার করুন। ফরমাল আলোচনায় এড়িয়ে চলুন। 'Stop busting my chops!' অর্থ 'আর দুষ্টুমি কোরো না'। চাপের অর্থেও ব্যবহার হয়।

Examples

Stop busting my chops, I'm doing my best.

আর **দুষ্টুমি কোরো না**, আমি যথাসাধ্য চেষ্টা করছি।

The teacher likes to bust our chops if we forget our homework.

আমরা হোমওয়ার্ক ভুলে গেলে স্যার **দুষ্টুমি করেন**।

He's just busting your chops, don't take it seriously.

ও শুধু **ঠাট্টা করছে**, সিরিয়াস হওয়ার কিছু নেই।

My boss has been busting my chops all week about that report.

আমার বস পুরো সপ্তাহ ধরে সেই রিপোর্ট নিয়ে আমাকে **বকাঝকা করছেন**।

Are you really mad or just busting my chops?

তুমি সত্যিই রাগ করেছো নাকি শুধু **দুষ্টুমি করছো**?

Every time I make a mistake, you bust my chops about it.

আমি যখনই ভুল করি, তুমি সেটা নিয়ে **দুষ্টুমি করো**।