아무 단어나 입력하세요!

"business before pleasure" in Portuguese (PT)

primeiro o trabalho, depois o lazer

Definition

Esta expressão significa que se deve tratar das responsabilidades antes de aproveitar o lazer ou diversão.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão usada para lembrar de cumprir obrigações antes do lazer. É ligeiramente formal, comum tanto em conversas familiares como profissionais, especialmente ao adiar diversão.

Examples

We have to finish our homework—business before pleasure.

Temos de acabar os trabalhos de casa—**primeiro o trabalho, depois o lazer**.

My mom always says, 'business before pleasure!' when I want to play games.

A minha mãe diz sempre: '**primeiro o trabalho, depois o lazer**!', quando quero jogar.

Let's clean the house first—business before pleasure.

Vamos limpar a casa primeiro—**primeiro o trabalho, depois o lazer**.

I know you want to go out, but remember, business before pleasure.

Eu sei que queres sair, mas lembra-te, **primeiro o trabalho, depois o lazer**.

He finished all his emails before joining the party—business before pleasure.

Terminou todos os e-mails antes de ir à festa—**primeiro o trabalho, depois o lazer**.

Whenever we travel, Dad insists on handling hotel check-in first—business before pleasure.

Sempre que viajamos, o pai insiste em fazer o check-in primeiro—**primeiro o trabalho, depois o lazer**.