"business before pleasure" in Chinese (Simplified)
先工作后娱乐先做事后享受
Definition
这个表达意味着应该先完成工作或责任,再享受娱乐和放松。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
通常用作提醒或建议,要先完成责任,再娱乐。语气稍微正式,多在工作和家庭场合使用,用于解释为什么延后娱乐活动。
Examples
We have to finish our homework—business before pleasure.
我们必须先做完作业——**先工作后娱乐**。
My mom always says, 'business before pleasure!' when I want to play games.
我妈妈总是说:“**先工作后娱乐**!”当我想玩游戏时。
Let's clean the house first—business before pleasure.
我们先打扫房子吧——**先工作后娱乐**。
I know you want to go out, but remember, business before pleasure.
我知道你想出去,但是记住,**先工作后娱乐**。
He finished all his emails before joining the party—business before pleasure.
他在参加聚会前先处理完所有邮件——**先工作后娱乐**。
Whenever we travel, Dad insists on handling hotel check-in first—business before pleasure.
每次我们旅行,爸爸都坚持先办理入住手续——**先工作后娱乐**。