아무 단어나 입력하세요!

"burn rubber" in Spanish

salir disparadoacelerar a fondo (coche)

Definition

Acelerar un coche de golpe para que los neumáticos hagan ruido; informalmente, irse muy rápido en coche.

Usage Notes (Spanish)

Es expresión informal, común en inglés americano, en situaciones de coches, carreras o irse rápido. No es literal; los neumáticos no se queman realmente.

Examples

The street racers burn rubber every Friday night.

Los corredores callejeros **aceleran a fondo** cada viernes por la noche.

He loves to burn rubber in his new car.

Le encanta **salir disparado** en su coche nuevo.

When the light turned green, she burned rubber to impress her friends.

Cuando el semáforo se puso en verde, ella **aceleró a fondo** para impresionar a sus amigos.

Let’s burn rubber and get out of here!

¡Vamos a **salir disparados** y largarnos de aquí!

The cop showed up, so they had to burn rubber.

Llegó la policía, así que tuvieron que **salir rápidamente**.

It’s raining, so don’t try to burn rubber on wet roads.

Está lloviendo, así que no intentes **acelerar a fondo** en carreteras mojadas.