"break cover" in Korean
숨은 곳에서 나오다정체를 드러내다
Definition
어떤 사람이 일정 기간 숨어 있다가 자신이나 자신의 의도를 드러내는 것을 의미한다.
Usage Notes (Korean)
원래는 사냥이나 군사용 표현에서 왔으며 요즘은 비유적으로도 많이 쓰임. 누군가가 오랜만에 드러날 때, 의도를 밝힐 때 사용. '마침내 정체를 드러내다'라는 형태가 자주 쓰임.
Examples
The rabbit broke cover when it heard the dog approaching.
토끼는 개가 다가오는 소리를 듣고 **숨은 곳에서 나왔다**.
The soldiers waited until dark to break cover.
병사들은 어두워질 때까지 **숨은 곳에서 나오지 않았다**.
If you break cover too soon, you might get caught.
너무 빨리 **숨은 곳에서 나오면** 잡힐 수도 있다.
Politicians rarely break cover until they’re sure the public will support them.
정치인들은 대중의 지지가 확실해질 때까지 좀처럼 **정체를 드러내지 않는다**.
He finally broke cover and admitted he was behind the plan.
그는 결국 **정체를 드러내고** 자기가 그 계획의 주동자임을 인정했다.
Once the spy broke cover, there was no turning back.
스파이가 한 번 **정체를 드러내자** 더는 돌아갈 수 없었다.