"bound up with" in Chinese (Simplified)
与...息息相关与...紧密相连
Definition
如果某事和另一件事bound up with,表示它们紧密相关,一件会影响或依赖于另一件。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是一个正式或较为正式的表达,多用于学术、商务或正式发言中。它通常描述抽象的关联,比如理念、历史或情感,而不是实物。例如:'bound up with 历史'、'bound up with 情感'。不要与'tied up with'(也可以表示“很忙”)混淆。
Examples
Our happiness is often bound up with the people around us.
我们的幸福常常**与**我们周围的人**息息相关**。
His problems are bound up with his job.
他的问题**与**他的工作**紧密相连**。
Their culture is bound up with tradition.
他们的文化**与**传统**息息相关**。
My identity is closely bound up with my hometown.
我的身份认同**与**我的家乡**紧密相连**。
Environmental issues are deeply bound up with economic growth.
环境问题**与**经济增长**密切相关**。
All her memories of school are bound up with her best friend.
她所有关于学校的回忆**都与**她最好的朋友**息息相关**。