"boiling point" in Chinese (Traditional)
沸點崩潰點 (情緒)
Definition
一個液體變成氣體的溫度。也用來形容某人因憤怒或壓力而失控的時刻。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
在科學上是液體轉化為氣體的實際溫度,也可比喻情感的極限。常用短語有'reach boiling point'(到達極限)、'bring to boiling point'(激怒)。
Examples
Water reaches its boiling point at 100°C.
水在100°C達到**沸點**。
The scientist observed the boiling point of different liquids.
科學家觀察了不同液體的**沸點**。
Milk can burn if it goes past its boiling point.
牛奶如果超過它的**沸點**會燒焦。
After so many arguments, their relationship finally reached a boiling point.
經過這麼多爭吵,他們的關係終於達到了**崩潰點**。
Her patience is at the boiling point—one more mistake and she’ll lose it.
她的耐心已經到了**沸點**,再有一次錯誤她就會爆發。
I was at my boiling point after waiting for hours in traffic.
在交通阻塞中等了幾個小時後,我已經到了我的**崩潰點**。