아무 단어나 입력하세요!

"bitch out" in Japanese

ビビってやめる(スラング)

Definition

怖くなったり緊張して、やると言ったことを結局やらなくなること。とてもカジュアルでやや下品な表現。

Usage Notes (Japanese)

とてもカジュアルで少し下品な表現。'of'と共に使われることが多い(例:bitch out of...)。'chicken out'より強い言い方。フォーマルでは使わない。

Examples

He was going to ask her out but bitched out at the last minute.

彼は彼女を誘おうとしたが、直前で**ビビってやめた**。

Don’t bitch out—just try it!

**ビビらないで**—とにかくやってみて!

She promised to ride the rollercoaster but bitched out.

彼女はジェットコースターに乗ると約束したが、**ビビってやめた**。

I was ready to quit my job, but then I totally bitched out.

仕事を辞めるつもりだったけど、結局**ビビってやめた**。

Don’t bitch out of the presentation—you’ll do fine.

プレゼンで**ビビらないで**—絶対大丈夫だよ。

He acts so tough, but he always bitches out when it’s time to speak up.

彼は強がるけど、発言の時になると**ビビってやめる**んだよね。