아무 단어나 입력하세요!

"bejesus" in Arabic

رعب (تعبير غير رسمي)

Definition

"Bejesus" هي تعبير فكاهي وغير رسمي يُستخدم للتعبير عن الدهشة أو التأكيد، ويكثر استعماله في عبارات مثل 'scare the bejesus out of (someone)'، ولا يحمل معنى حرفيًا بل يُستخدم للتأثير الدرامي أو الطابع الكوميدي.

Usage Notes (Arabic)

تعبير غير رسمي جداً ويكثر في الإنجليزية الأمريكية والأيرلندية، وغالباً يُستخدم في العبارة 'scare the bejesus out of (someone)' (أي إخافة شخص بشدة). يُستخدم للإضافة الطابع الدرامي أو الفكاهي، ولا يُنصح باستخدامه في الكتابة الرسمية. أحياناً يُكتب 'bejaysus'.

Examples

That movie scared the bejesus out of me!

ذلك الفيلم أخافني إلى حد **الرعب**!

He jumped out and I nearly lost my bejesus.

قفز فجأة وكدت أفقد **الرعب** بداخلي!

The thunderstorm put the bejesus into the dog.

العاصفة الرعدية أرعبت الكلب فعلاً (أدخلت فيه **الرعب**).

You gave me a fright—I thought I'd lost the bejesus!

لقد أخفتني! شعرت أنني فقدت كل **الرعب** بداخلي!

Those prices will knock the bejesus out of anyone.

هذه الأسعار ستصدم أي شخص (تخرج منه **الرعب** فعلاً).

She laughed so loud it startled the bejesus out of me.

ضحكت بصوت عالٍ حتى أخافتني فعلاً (أخرجت مني **الرعب**).