아무 단어나 입력하세요!

"batten down the hatches" in Japanese

備えを固める用心する

Definition

問題や困難が来る前にしっかり準備すること。もともとは嵐に備える船の作業に由来します。

Usage Notes (Japanese)

やや口語的でインフォーマルな表現。困難や厳しい状況だけでなく、ビジネスや日常会話でもよく使われます。

Examples

We need to batten down the hatches before the storm arrives.

嵐が来る前に**備えを固める**必要がある。

Our company is going to batten down the hatches during the economic crisis.

経済危機の間、私たちの会社は**備えを固める**つもりです。

It's time to batten down the hatches for winter.

冬のために**備えを固める**時だ。

With all these changes happening, we'd better batten down the hatches.

こんなに変化があるので、**備えを固めた方がいいですね**。

Every time there's bad news, my dad says, 'Let's batten down the hatches.'

悪いニュースがあるたびに父は「**備えを固めよう**」と言う。

The team decided to batten down the hatches before the final deadline.

チームは最終締め切り前に**備えを固める**ことにした。