"a weight off your mind" in Korean
마음이 놓이다마음의 짐이 덜어지다
Definition
오랫동안 고민하거나 걱정했던 일이 해결되어 마음이 편안해질 때 쓰는 표현입니다. 심리적으로 부담이 사라지는 느낌을 나타냅니다.
Usage Notes (Korean)
비공식적이며, 걱정이 해소된 뒤 흔히 이야기합니다. '마음이 놓이다', '짐이 덜어지다' 등으로 자연스럽게 말할 수 있습니다. 신체적 무게와는 관련이 없습니다.
Examples
Getting my test results back was a weight off my mind.
시험 결과를 받고 나니 **마음이 놓였다**.
Finding my lost keys was a weight off my mind.
잃어버린 열쇠를 찾아서 **마음의 짐이 덜어졌다**.
After paying all my bills, it was a weight off my mind.
모든 청구서를 다 내고 나니 **마음의 짐이 덜어졌다**.
When I heard she got home safe, that was really a weight off my mind.
그녀가 집에 무사히 도착했다는 소식을 듣고 정말 **마음이 놓였다**.
It'll be a weight off your mind once the interview is over.
면접이 끝나면 **마음이 놓일 거야**.
Just knowing the repairs are finished is a weight off my mind.
수리가 끝났다는 걸 알기만 해도 **마음이 놓였다**.