"it is more blessed to give than to receive" Hindi में
परिभाषा
इस अभिव्यक्ति का अर्थ है कि जब आप दूसरों को देते हैं तो आपको अधिक खुशी और संतुष्टि मिलती है बनिस्बत जब आप स्वयं कुछ प्राप्त करते हैं। यह उदारता में मिलने वाली खुशी का ज़िक्र करती है।
उपयोग नोट्स (Hindi)
यह एक कहावत है, जिसका प्रयोग औपचारिक, धार्मिक या नैतिक संदर्भों में किया जाता है और इसमें उदारता को श्रेष्ठता माना गया है। आमतौर पर भाषणों या सलाह में मिलता है; साधारण बातचीत में कम ही सुनाई देता है।
उदाहरण
It is more blessed to give than to receive during the holiday season.
त्योहार के मौसम में **देने में अधिक आशीर्वाद है बनिस्बत पाने के**।
My grandmother always told me, 'It is more blessed to give than to receive.'
मेरी दादी हमेशा कहती थीं, '**देने में अधिक आशीर्वाद है बनिस्बत पाने के**.'
The teacher explained that it is more blessed to give than to receive.
अध्यापक ने समझाया कि **देने में अधिक आशीर्वाद है बनिस्बत पाने के**।
Even though I didn't get a gift, I remembered that it is more blessed to give than to receive.
भले ही मुझे कोई तोहफा नहीं मिला, मुझे याद रहा कि **देने में अधिक आशीर्वाद है बनिस्बत पाने के**।
Whenever I donate to charity, I truly feel that it is more blessed to give than to receive.
जब भी मैं दान करता हूँ, सच में महसूस करता हूँ कि **देने में अधिक आशीर्वाद है बनिस्बत पाने के**।
Sometimes, it is more blessed to give than to receive, especially when you see someone's smile.
कई बार, **देने में अधिक आशीर्वाद है बनिस्बत पाने के**, खासकर जब आप किसी की मुस्कान देखते हैं।