"wash your dirty linen in public" en Hindi
Definición
निजी समस्याओं, झगड़ों या शर्मनाक बातों को दूसरों के सामने उठाना, बजाय उन्हें निजी रखने के।
Notas de Uso (Hindi)
यह एक कहावत है, और आमतौर पर नकारात्मक अर्थ में इस्तेमाल होती है। यह सलाह देती है कि पारिवारिक या आंतरिक समस्याएँ सार्वजनिक रूप से न लाई जाएँ। हिंदी में इसी भाव का वाक्य है 'अपने घर की बातें बाहर मत करो'।
Ejemplos
It's not good to wash your dirty linen in public.
**अपनी गंदी चादर/कपड़े सार्वजनिक रूप से धोना** अच्छा नहीं है।
They never wash their dirty linen in public because they prefer to keep family matters private.
वे कभी भी **अपनी गंदी चादर सार्वजनिक रूप से नहीं धोते**, क्योंकि वे पारिवारिक बातें निजी रखना पसंद करते हैं।
Please don't wash your dirty linen in public during the meeting.
कृपया मीटिंग में **अपनी गंदी चादर सार्वजनिक रूप से न धोएँ**।
Instead of trying to solve problems quietly, they always wash their dirty linen in public.
समस्याएँ चुपचाप सुलझाने की बजाय, वे हमेशा **अपनी गंदी चादर सार्वजनिक रूप से धोते हैं**।
I wish politicians wouldn't wash their dirty linen in public during debates.
काश, राजनेता बहसों में **अपनी गंदी चादर सार्वजनिक रूप से न धोएं**।
If you wash your dirty linen in public, people might judge you or your family.
अगर आप **अपनी गंदी चादर सार्वजनिक रूप से धोते हैं**, लोग आपको या आपके परिवार को जज कर सकते हैं।