"the whole works" en Russian
Definición
Неформальное выражение, означающее всё, или все части чего-либо, особенно когда включено много всего. Используется, чтобы подчеркнуть, что ничего не осталось вне.
Notas de Uso (Russian)
Используется в основном в разговорной речи, часто при выборе комплекта или полной услуги (например, бургер со всем). В официальных текстах не встречается.
Ejemplos
I want a burger with the whole works.
Я хочу бургер с **полным комплектом**.
He got the new phone, case, charger—the whole works.
Он купил новый телефон, чехол, зарядку—**всё вместе**.
The party had food, games, music—the whole works!
На вечеринке была еда, игры, музыка—**полный комплект**!
When she throws a wedding, it's the whole works—flowers, band, open bar, you name it.
Когда она устраивает свадьбу, там **всё**—цветы, музыка, открытый бар, всё, что угодно.
I ordered breakfast with the whole works—eggs, bacon, pancakes, the lot.
Я заказал завтрак **с полным комплектом**—яйца, бекон, блинчики, всё.
If you want to upgrade, you get the whole works: new software, accessories, and support.
Если хотите обновиться, получаете **полный комплект**: новое ПО, аксессуары и поддержку.